18-08-11

Bijen en biekes

verleden jaar had ik iets met een Marokkaans jong bieke

maar dan zag ze een echte bij

op het raam kruipen

ze werd bang

en

zei

c' est une abeille

j' en ai peur

vertaald

in klankschrift

is het

setunabeiljeaneepeur

wanneer je dit herhaalt

krijgt je

setunabeiljeaneepeur

setunabeiljeaneepeur

setunabeiljeaneepeur

setunabeiljeaneepeur

setunabeiljeaneepeur

setunabeiljeaneepeur

setunabeiljeaneepeur

ik vind dit

echte poëzie

of hoe

een jong bieke

bang is

van

een echte bij

14:54 Gepost door Johnsatyricon | Permalink | Commentaren (0) |  Print |  Facebook | |

De commentaren zijn gesloten.